-
1 на все четыре стороны
• НА ВСЕ ЧЕТЫРЕ СТОРОНЫ идти, убираться, отпустить кого и т.п. coll[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====⇒ (to go, let s.o. go etc) to any place that one or s.o. desires:- anywhere one < s.o.> likes;- wherever one < s.o.> wishes <wants, chooses, pleases etc>;- go wherever you damn well please.♦ "Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь. Завтра приходи со мною проститься, а теперь ступай себе спать..." (Пушкин 2). "Go wherever you want, and do what you like. Come and say good-bye tomorrow; and now go to bed..." (2a).♦ Оправдают их присяжные - бог с ними совсем, пусть идут на все четыре стороны (Герцен 3). If the jury acquit them, we have nothing more to say to them; let them go wherever they choose (3a).♦ Мне позвонили из отдела прозы журнала, чтоб я быстро, не мешкая, забрал свой роман "Ленинский проспект" и катился на все четыре стороны (Свирский 1). I got a phone call from the prose department to ask me to come around quickly and retrieve the manuscript of my novel Leninsky Prospekt and then get the hell out of there (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > на все четыре стороны
-
2 на все четыре стороны
(идти, убираться; прогонять, отпускать кого-либо и т. п.)разг.go where (wherever) one likes; let smb. go where (wherever) he likes; dismiss smb. in peace; turn smb. loose in the worldМоя искренность поразила Пугачева. "Так и быть", - сказал он, ударя меня по плечу. - "Казнить так казнить, миловать так миловать. Ступай себе на все четыре стороны и делай что хочешь". (А. Пушкин, Капитанская дочка) — My frankness amazed Pugachev. 'Very well, then,' he said, smiting me on the shoulder. 'When I punish, I punish and when I pardon, I pardon. Go where you will, and do what you will.'
Убийцу отпустили на все четыре стороны, и ни одна душа не упрекнула судей в несправедливости. (А. Чехов, Рассказ старшего садовника) — So the murderer was dismissed in peace, and not one man censured the judges for injustice.
Его подержали неделю в госпитале и отпустили на все стороны. (К. Федин, Необыкновенное лето) — For a week he was kept in the hospital, and then turned loose in the world.
Русско-английский фразеологический словарь > на все четыре стороны
-
3 на все четыре стороны
Большой англо-русский и русско-английский словарь > на все четыре стороны
-
4 на все четыре стороны
1) General subject: wherever someone likes2) Makarov: the four winds, to the four winds3) Saying: walk, ride, drive off into sunsetУниверсальный русско-английский словарь > на все четыре стороны
-
5 на все четыре стороны
prepos.gener. in die vier Richtungen der Windrose, nach allen vier Enden, nach allen vier Straßen der WeltУниверсальный русско-немецкий словарь > на все четыре стороны
-
6 на все четыре стороны
phras. a los cuatro vientos -
7 во все четыре стороны
prepos.gener. aux quatre ventsDictionnaire russe-français universel > во все четыре стороны
-
8 на все четыре стороны
prepos.gener. aux quatre ventsDictionnaire russe-français universel > на все четыре стороны
-
9 на все четыре стороны
-
10 на все четыре стороны
Русско-английский словарь по общей лексике > на все четыре стороны
-
11 на все четыре стороны
Русско-английский синонимический словарь > на все четыре стороны
-
12 благословляю вас на все четыре стороны
General subject: I bless your way wherever you may headУниверсальный русско-английский словарь > благословляю вас на все четыре стороны
-
13 разлететься на все четыре стороны
General subject: scatter to the windsУниверсальный русско-английский словарь > разлететься на все четыре стороны
-
14 выгнать послать на все четыре стороны
vcolloq. (кого-л.)(кого-л.) (j-m) den Laufpaß gebenУниверсальный русско-немецкий словарь > выгнать послать на все четыре стороны
-
15 можешь убираться на все четыре стороны
vcolloq. du kannst mir gestohlen bleibenУниверсальный русско-немецкий словарь > можешь убираться на все четыре стороны
-
16 отпустить на все четыре стороны
vgener. dar rienda suelta, dejar el campo libre, poner en plena libertadDiccionario universal ruso-español > отпустить на все четыре стороны
-
17 отпустить на все четыре стороны
vgener. donner la clef des champsDictionnaire russe-français universel > отпустить на все четыре стороны
-
18 отправить на все четыре стороны
vgener. rimandare segnate benedettoUniversale dizionario russo-italiano > отправить на все четыре стороны
-
19 четыре
четыре vier по четыре в ряд in Viererreihen а на все четыре стороны in alle vier Winde -
20 четыре
четыречисл. колич. τέσσερα· ◊ отпустить на все \четыре стороны ἀφήνω κάποιον ἐλεύθερον νά πάει ὅπου θέλει.
См. также в других словарях:
НА ВСЕ ЧЕТЫРЕ СТОРОНЫ — отпускать; уходить и т. п. Куда угодно, куда только захочется; на свободу; с миром. Подразумевается, что кто л. пребывает в подчинении или зависимости от человека, которому это представляется ненужным, необязательным. Имеется в виду, что лицо (X) … Фразеологический словарь русского языка
на все четыре стороны — идти и под. Куда подальше. Подразумевается, что говорящий испытывает нежелание видеть кого л. и общаться с ним. Имеется в виду, что говорящий прогоняет другое лицо (Y). Говорится с неодобрением. Грубо фам. ✦ Иди на все четыре стороны <Пусть Y… … Фразеологический словарь русского языка
на все четыре стороны — (иноск.) куда глаза глядят, куда хочешь Ср. Я вышел на улицу с твердым намерением идти на все четыре стороны (куда глаза глядят). Салтыков. Дневник провинциала. 2. Ср. Он требовал своего посоха, молил, чтобы отдали ему его свободу, чтоб отпустили … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
На все четыре стороны — Разг. Экспрес. Куда угодно, куда хочется (уходить, убираться, прогонять и т. п.). Иди сдай оружие начхозу сказал он… и можешь убираться на все четыре стороны (Фадеев. Разгром) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Идти на все четыре стороны — Разг. Экспрес. Полностью располагать собой; будучи независимым, свободным от каких либо обязанностей, поступать так, как хочется. По вступлении моём в возраст мог бы я идти на все четыре стороны и погибнуть во грехах своих (Гл. Успенский. Очерки… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выжгу да пепел раскину на все четыре стороны. — Выжгу да пепел раскину на все четыре стороны. См. КАРА УГРОЗА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Заклинают жнивы на все четыре стороны. — Заклинают жнивы на все четыре стороны. См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
иди на все четыре стороны — нареч, кол во синонимов: 19 • вон (30) • вон отсюда (22) • пошел вон (28) • … Словарь синонимов
Катись на все четыре стороны — Грубо прост. Уходи, убирайся. Выражение злобы, пренебрежения к кому либо, желания отделаться, избавиться от кого либо или чего либо. Я вроде ещё не заключённый, далёкая усмешка тронула сухие губы Трубникова. Это я от многих слышал, почти устало… … Фразеологический словарь русского литературного языка
На все четыре стороны — На всѣ четыре стороны (иноск.) куда глаза глядятъ, куда хочешь. Ср. Я вышелъ на улицу съ твердымъ намѣреніемъ идти на всѣ четыре стороны (куда глаза глядятъ). Салтыковъ. Дневникъ провинціала. 2. Ср. Онъ требовалъ своего посоха, молилъ, чтобы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
На все четыре стороны — Разг. Куда хочется, куда угодно (идти, отпускать, прогонять и т. п.). ФСРЯ, 458; БМС 1998, 552 553; ФМ 2002, 479; Ф 1, 219 … Большой словарь русских поговорок